دكتر حداد عادل در آیین بزرگداشت روز زبان و ادب فارسی گفت:معتقدیم رسانه میتواند بر عادت اجتماعی غلبه كند، چنانچه صدا و سیما با فرهنگستان همكاری كند، واژههای مصوب در جامعه جا میافتد.
به گزارش روابط عمومی معاونت صدا آیین پاسداشت روز زبان و ادب فارسی با حضور قائم مقام رئیس سازمان صدا و سیما در امور فرهنگی، رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی با اجرای شعله رزمجو برگزار شد.
زبان فارسی زیست بوم فرهنگ ماست
دكتر حداد عادل رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی با تشكر از سازمان صدا و سیما -كه فرصتی برای قدردانی از همكاران خودشان دربارهی زبان و ادب فارسی فراهم كردند- گفت: 25 اردیبهشت روز پاسداشت زبان فارسی و بزرگداشت حكیم ابوالقاسم فردوسی است كه این سازمان برای قدردانی از برخی از همكاران كوشایش در پهنه زبان و ادب فارسی برگزار كرد.
حداد عادل ادامه داد: یكی از كارهای هر بیگانه و بدخواهی كه با ایران سر ستیز بدارد، ستیز با زبان فارسی است.
وی ادامه داد: كسی كه میخواهد به تمامیت ارضی كشور صدمه بزند، مسئله زبان را بهانه میكند. چون میداند كه این زبان رشته ی پیوند ملی است و در طول تاریخ ما را غیرتمند و مصمم برای پاسداری از زبان فارسی میكند.
رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی ادامه داد در جهان اسلام وقتی می خواهند به اسلام صدمه بزنند به دنبال شخصیت پیامبر می¬روند: این¬جا نمیخواهم مقایسهای همه جانبه بكنم. اما زبان فارسی زیست¬بوم فرهنگی كشور ماست، همان¬طور كه كوه و درخت زیست¬بوم طبیعتِ¬مان هستند، اگر زیست¬بومها -چه طبیعی، چه معنوی- آسیب ببینند، بازسازی¬شان كارِ آسانی نیست. به طور مثال چند سال است كه در صدد احیای دریاچه ارومیه هستیم و هنوز آن به گونه¬یكامل احیا نشده است. وقتی زبان صدمه ببیند با سخنرانی و بودجه كاری نمیشود كرد.
ایشان در ادامه بگفت كه فرهنگستان زبان فارسی وظایفی دارد و من قصد ارائه كارهای انجام شده را ندارم: تا جایی كه بودجه داشته باشیم، تلاش میكنیم تا كار انجام دهیم.
اگر بخواهم به یك فقره از این كارها اشاره كنم باید به مجموعه¬ی واژه¬های مصوب فرهنگستان زبان فارسی در بازه زمانی 30 ساله از سال 1373 تا 1403 اشاره بكنم كه 65 هزار معادل فارسی برای واژههای فرنگی در رشتههای مختلف تصوب كردیم كه در1100 صفحه منتشر شد. این یكی از كتابهای مهم فرهنگستان زبان فارسی بود كه در نمایشگاه عرضه شد و بیش از 150 گروه دانشگاهی در آن مشاركت داشتند.
حدادعادل با بیان اینكه فرهنگستان بدون رسانه موفق نخواهد شد ادامه داد: اگر صدا و سیما با ما همكاری كند واژههای مصوب در جامعه جا میافتد مانند دو واژه «رزمایش» و «بالگرد» كه به مرور زمان همه مردم از آن استفاده میكنند. ما معتقدیم رسانه میتواند بر عادت اجتماعی غلبه كند. ما تولید میكنیم رسانه آن را انتقال میدهد.
حداد عادل در بخش دیگری از سخنان خودگفت: خوشبختانه آن سایه سنگینی كه در گذشته در صدا و سیما وجود داشت،دیگر نیست و برنامه ها به معرفی شركتهای دانش بنیان می پردازند.
وی همچنین خاطرنشان كرد: قرار بود گروهی در واژه گزینی برای اصطلاحات فنی درون سازمان به وجود بیاید كه در حال حاضر این گروه تشكیل نشده است.
وی همچنین از مركز موسیقی سازمان صدا و سیما خواست كه در كنار سرود ملی، سرودی برای زبان فارسی تهیه شود كه بچهها بتوانند آن سرود را زمزمه كنند و این سرود در كنار سرود ملی قابلیت اجرا داشته باشد.
زبان فارسی؛رویكردی متفاوت
وحید جلیلی قائم مقام سازمان صدا و سیما در امور فرهنگی دربارهی پاسداشت زبان فارسی تصریح كرد: مامیتوانیم در این موضوع رویكرد حداقلی یا حداكثری، نگاه خط قرمزی یا خط سبزی، محافظانه كارانه یا آرمانی داشته باشیم.
وی با بیان اینكه جامعه طراز دین زمانی شكل میگیرد كه دعوت به خیر داشته باشیم گفت: در شأن ایران بزرگ و تمدن ساز نیست كه صرفاً به حداقلها اكتفا كنیم.
جلیلی ادامه داد:استفاده از صنایع ادبی به زبان لطافت میدهد، «زبان»خوراك روح جامعه است آنچه حاصل ذوق و طبع و اندیشه هنرمندان ما است میتواند روح جامعه را لطافت بدهد.بنابراین جایزه پاسداشت زبان فارسی می تواند نقطه عطفی شود تا مجریان و گویندگان را به «قله» برساند نه اینكه از «پرتگاه» نجات دهد.
دغدغه مند زبان فارسی هستیم.
در ابتدای این نشست علیرضا قزوه مدیر مركز زبان و ادب فارسی در صدا و سیما با بیان اینكه آنچه ما را امروز دور هم جمع كرده دغدغههای ما درباره زبان فارسی است. امیدوارم در رسانه ملی كسانی باشند كه دغدغه مند زبان فارسی باشند.
وی با بیان اینكه 13 برنامه تخصصی در خصوص زبان فارسی داشتیم گفت: بایستی از دل سازمان شروع كنیم و با تشویق، آنها را به رخ بكشیم كه اینان كارهای ارزشمندی میكنند.
قزوه ادامه داد : در هر فصلی 4 نفر را كه خدمت به زبان فارسی كردند گرامی خواهیم داشت.
مدیر مركز زبان و ادب فارسی سازمان صدا و سیما ادامه داد: كودتای ادبی بر علیه زبان فارسی در هندوستان و شبه قاره هند اتفاق افتاد و آن حذف زبان فارسی به طور تدریجی در فرایندی 150 ساله بود.
وی با بیان اینكه كودتای دومی همین روزها دارد اتفاق میافتد، تصریح كرد: وضع زبان فارسی خوب نیست.
معاونت سیاسی و تلنگر به پاسداشت زبان فارسی
دكتر حسن عابدینی معاون سیاسی سازمان صدا و سیما از دیگر سخنرانانی بود كه گفت:مقام معظم رهبری نگرانی خودش را در حوزه زبان و ادب فارسی اعلام كرده بنابراین ما در حوزه معاونت سیاسی یكی از گمركهایی كه در واردات خبر اتفاق میافتد واژهای است كه اشتباه تلفظ كنیم
و این سنگ بنایی میشود كه فردا و پس فردا در حوزه فرهنگ، مردم آن را تكرار كنند.
كم واژگانی نیستند كه به خاطر غفلتی كه صورت گرفته مردم و دانشجویان از آن استفاده میكنند.
وی ادامه داد: دو گروه در معاونت سیاسی كارشان پاسداشت زبان فارسی است، آقای جلوداریان با تهیه گزارش تلاش میكندتا تلنگری برای توجه به زبان فارسی به وجود بیاورد.
عابدینی ادامه داد: نكتهای كه مغفول مانده سابقه كتاب نخواندن ایرانیان در دهه سوم قرن 21 است بنابراین ما هر هفته یكی دو كتاب را خلاصه كرده و در گزارشهای خبری خود میآوریم.
وی با اشاره به ایستادگی كشور ژاپن در مقابل هجوم واژگان بیگانه گفت :خوشبختانه واژههای فارسی بسیاری همچون انگور، بادام، شیر، جنگل و .... از زبان فارسی وارد زبان ژاپنی شده است. ژاپنیها هم مانند شیرازیها طوری صحبت میكنند كه آخر كلامشان به او ختم میشود.
وی ادامه داد: اوایل انقلاب ما به كلمه «همه پرسی»، رفراندوم میگفتیم هنوز هم بعد از سالیان دراز مجریهای ما از واژه SMSجای پیامك استفاده میكنند.
معرفی و اهدا جایزه به چهار برگزیده،از دیگر بخش های این نشست بود كه به
شهاب شهرزاد گوینده برنامه«باغهنر»از معاونت صدا،لطف¬الله سعیدی¬فر نویسنده معاونت استان¬ها - استان مازندران،امید جلوداریان خبرنگار از معاونت سیاسی،رضا جعفری گزارشگر شبكه سوم معاونت سیما،نشان فردوسی و سپاس¬نامه و جایزه نقدی اهدا شد.
در ادامه دكتر حمیدفر عضو مركز زبان و ادب فارسی سازمان صدا و سیما دربارهی شیوه گزینش برگزیدگان جایزه فردوسی توضیحاتی را ارائه داد.
همچنین دكتر نسرین پرویزی معاون واژه¬گزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی در خصوص دغدغه مندی زبان فارسی صحبت كرد.
شعرخوانی استاد فرزانه خجندی و همسرشان استاد آذرخش از كشور تاجیكستان از دیگر بخشهای این آیین بود. دكتر عابدی از بی¬دل¬پژوهان هندوستانی نیز در باره اهمیت زبان فارسی به فرزندان نسل دوم ایرانیان مهاجر سخن بگفت. هم چنین بر اهمیت جایگاه شبكه جهانی جام جم برای این كار پای بفشرد.
شعرخوانی طنز گونه ناصر فیض كه از كم كاری مدیران در حوزه پاسداشت زبان فارسی انتقاد و گلایه كرد از دیگر بخشهای این آیین بود.
قابل ذكر است در آیین بزرگداشت روز زبان و ادب فارسی دكتر حداد عادل رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی، وحید جلیلی قائم مقام رئیس سازمان صدا و سیما، دكتر علیرضا قزوه مدیر مركز زبان و ادب فارسی سازمان صدا و سیما، دكتر فربود شكوهی دبیر آیین پاسداشت زبان و ادب، دكتر حسن عابدینی معاون سیاسی سازمان صدا و سیما، سلیم غفوری قائم مقام معاون سیما، شهاب اسفندیاری رئیس دانشگاه صدا و سیما، استادان فرزانه خجندی و آذرخش از شاعران تاجیكستانی، دكتر عابدی از هندوستان، اعضای شورای تخصصی مركز پاسداشت زبان فارسی، ناصر فیض و جمعی از فارسی دوستان حضور داشتند.