ماجراهای ترجمه آثار انوره دو بالزاك در«جهان ترجمه»

برنامه جهان ترجمه چهار شنبه 26 ازدیبهشت ، با محوریت روایت داستان ترجمه آثار انوره دو بالزاك به فارسی از رادیو فرهنگ‌ پخش می كند.

1403/02/26
|
14:23

انوره دو بالزاك نویسنده‌ی پُركار و پرآوازه‌ی قرن نوزدهم فرانسه، پایه‌گذار رئالیسم در اروپا و خالق كتاب‌های بی‌نظیری چون «آرزوهای بر باد رفته» و «بابا گوریو» است كه در عمر كوتاهِ 51 ساله ‌ی خود، تأثیر شگرفی بر ادبیات فرانسه و جهان گذاشته است. در این برنامه داستان چكونگی ترجمه آثار این‌نویسنده به فارسی و معرفی او‌به مخاطبان فارسی زبان روایت می شود.برنامه جهان ترجمه كاری از گروه تولید و تامین به تهیه كنندگی امیرحسین محمودی است كه هر هفته چهار شنبه ساعت 21 پخش می شود، این برنامه به آشنایی با وضعیت ترجمه در ایران و جدیدترین آثار ترجمه شده در بازار نشر اختصاص دارد.

دسترسی سریع